梅花

彼美枝头雪,微韬岭上云。 低迷明月寺,掩映葛洪坟。 北海樽能倒,西湖地索分。 幽香偷未得,衫袖细氤氲。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 微韬:微微隐藏。
  • 低迷:模糊不清的样子。
  • 掩映:遮掩映衬。
  • 葛洪:东晋时期的著名道士,此处指其墓地。
  • 北海樽:指酒杯,北海是古代传说中的仙境,樽为酒器。
  • :此处指倾倒酒。
  • 西湖:指杭州的西湖,此处可能指地界或景色。
  • 地索分:地界划分。
  • 幽香:隐约的香气。
  • 偷未得:未能偷取,此处指未能完全捕捉到梅花的香气。
  • 衫袖:衣袖。
  • 氤氲:yīn yūn,形容烟或气很盛的样子。

翻译

那美丽的梅花如同枝头的雪,微微隐藏在岭上的云雾中。 在朦胧的月光下,模糊不清的寺庙,与葛洪的坟墓相互遮掩映衬。 酒杯中的酒能够倾倒,西湖的地界也能划分。 梅花的幽香难以完全捕捉,只能在衣袖间留下淡淡的香气。

赏析

这首作品描绘了梅花在冬日中的孤傲与幽香。诗中,“枝头雪”与“岭上云”形象地勾勒出梅花清冷而高洁的形象。月光下的寺庙与葛洪坟墓的掩映,增添了一抹神秘与古朴的色彩。后两句通过对酒与地界的描写,隐喻了梅花的独立与不可侵犯。结尾的“幽香偷未得”与“衫袖细氤氲”则巧妙地表达了梅花香气难以捉摸,只能在不经意间感受到的微妙体验。整首诗语言凝练,意境深远,展现了梅花独特的魅力。

陈献章

明广东新会人,字公甫,号石斋,晚号石翁,居白沙里,学者称白沙先生。正统十二年,两赴礼部不第。从吴与弼讲理学,居半年而归。筑阳春台,读书静坐,数年不出户。入京至国子监,祭酒邢让惊为真儒复出。成化十九年授翰林检讨,乞终养归。其学以静为主,教学者端坐澄心,于静中养出端倪。兰溪姜麟称之为“活孟子”。又工书画,山居偶乏笔,束茅代之,遂自成一家,时呼为茅笔字。画多墨梅。有《白沙诗教解》、《白沙集》。 ► 2158篇诗文