雨中偶述效康节

江门何处遣诗怀,风雨终朝闭小斋。 同社客来休见问,卧家人懒不安排。 烟浮石几香全妙,露滴金盘酒极佳。 半醒半醉歌此曲,不妨馀事略诙谐。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 康节:即康有为,晚清思想家、政治家,这里指其诗风。
  • 江门:地名,位于今广东省江门市。
  • 同社:同乡或同好。
  • 石几:石头制成的桌子。
  • 金盘:金属制成的盘子,这里指酒器。
  • 诙谐:幽默风趣。

翻译

在江门何处能抒发我的诗意情怀呢?整个风雨交加的早晨,我都闭门不出,独自在小斋中。 同乡或同好来访时,请不要问我,因为我这个卧床的人懒散,没有做任何准备。 烟雾缭绕在石几上,香气四溢,露水滴在金盘中的酒,味道极佳。 半醉半醒之间,我唱起这首曲子,虽然还有其他事情,但不妨略带诙谐地享受这一刻。

赏析

这首作品描绘了在风雨交加的早晨,诗人独自在江门的小斋中,享受着孤独与宁静的时光。诗中“烟浮石几香全妙,露滴金盘酒极佳”一句,通过细腻的意象描绘,展现了诗人对生活的精致品味和对自然美的深刻感悟。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人超脱世俗,追求心灵自由的情怀。

陈献章

明广东新会人,字公甫,号石斋,晚号石翁,居白沙里,学者称白沙先生。正统十二年,两赴礼部不第。从吴与弼讲理学,居半年而归。筑阳春台,读书静坐,数年不出户。入京至国子监,祭酒邢让惊为真儒复出。成化十九年授翰林检讨,乞终养归。其学以静为主,教学者端坐澄心,于静中养出端倪。兰溪姜麟称之为“活孟子”。又工书画,山居偶乏笔,束茅代之,遂自成一家,时呼为茅笔字。画多墨梅。有《白沙诗教解》、《白沙集》。 ► 2158篇诗文