春怀次韵陆放翁

江发溶溶绿,山开面面青。 春风何气力,吹动綵云亭。 时物归春雨,交游散晓星。 十年江海梦,谁道不曾醒。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 溶溶:形容水流动的样子。
  • 綵云亭:彩色的云亭,这里可能指亭子在春光中显得格外美丽。
  • 时物:时令的景物。
  • 交游:交往的朋友。
  • 散晓星:比喻朋友如晨星般稀少,逐渐散去。
  • 江海梦:比喻漂泊不定的生活或梦想。

翻译

江水流动着溶溶的绿色,山峦在春风中展现出青翠的面貌。春风有何等的力量,竟能吹动那彩云般的亭子。时令的景物在春雨中归位,交往的朋友却如晨星般渐渐散去。十年的江海漂泊之梦,谁又能说我不曾清醒过呢?

赏析

这首诗描绘了春天的景色,通过江水的绿和山峦的青,展现了春天的生机。诗中“春风何气力,吹动綵云亭”一句,运用夸张手法,赋予春风以神奇的力量,增添了诗意。后两句则转为对时光流逝和友人离散的感慨,以及对自己漂泊生涯的反思,表达了诗人对过往岁月的怀念和对未来的不确定感。整首诗情感丰富,意境深远,展现了诗人对自然和人生的深刻感悟。

陈献章

明广东新会人,字公甫,号石斋,晚号石翁,居白沙里,学者称白沙先生。正统十二年,两赴礼部不第。从吴与弼讲理学,居半年而归。筑阳春台,读书静坐,数年不出户。入京至国子监,祭酒邢让惊为真儒复出。成化十九年授翰林检讨,乞终养归。其学以静为主,教学者端坐澄心,于静中养出端倪。兰溪姜麟称之为“活孟子”。又工书画,山居偶乏笔,束茅代之,遂自成一家,时呼为茅笔字。画多墨梅。有《白沙诗教解》、《白沙集》。 ► 2158篇诗文