用顾别驾韵奉答熊侍御

远之非有近非无,草色花香造化模。 俄顷笑谈飞鸟过,丹青楼阁为公扶。 烟霞旧隐移匡阜,水月新墩有鉴湖。 若个江山可藏拙,幸来相赏莫相图。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 造化模:大自然创造的模样。
  • 俄顷:片刻,一会儿。
  • 丹青:绘画艺术。
  • 匡阜:指庐山,因庐山古称匡庐,阜即山。
  • 鉴湖:湖名,在今浙江省绍兴市,因湖水清澈如镜而得名。
  • 藏拙:隐藏自己的拙劣,谦词,表示不愿在人前显露自己的技艺或才能。

翻译

远离并非真的有,近处也非真的无, 草色花香是大自然的模样。 片刻间的笑谈,飞鸟已过, 绘画般的楼阁,为你扶持。 烟霞中的旧隐,已移至庐山, 水月新墩,有如鉴湖般清澈。 哪个江山能隐藏拙劣, 幸好来欣赏,请不要图谋。

赏析

这首诗以自然景色为背景,通过对比远近、草色花香与丹青楼阁,表达了诗人对自然与艺术之美的欣赏。诗中“俄顷笑谈飞鸟过”一句,巧妙地描绘了时间的流逝与生活的瞬间美好。后两句则通过“烟霞旧隐”与“水月新墩”的对比,展现了诗人对隐逸生活的向往和对自然景色的赞美。最后两句则带有自谦之意,表达了诗人希望得到他人欣赏而不被图谋的愿望。整首诗语言优美,意境深远,展现了诗人高超的艺术造诣和对自然的热爱。

陈献章

明广东新会人,字公甫,号石斋,晚号石翁,居白沙里,学者称白沙先生。正统十二年,两赴礼部不第。从吴与弼讲理学,居半年而归。筑阳春台,读书静坐,数年不出户。入京至国子监,祭酒邢让惊为真儒复出。成化十九年授翰林检讨,乞终养归。其学以静为主,教学者端坐澄心,于静中养出端倪。兰溪姜麟称之为“活孟子”。又工书画,山居偶乏笔,束茅代之,遂自成一家,时呼为茅笔字。画多墨梅。有《白沙诗教解》、《白沙集》。 ► 2158篇诗文