(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 齑粥:(jī zhōu) 指简单的粥食,这里形容生活简朴。
- 长白寺:地名,具体位置不详,可能指陈献章常去的地方。
- 衣冠:指正式的服装,这里代表正式或庄重的场合。
- 百原山:地名,具体位置不详,可能指陈献章常去的地方。
- 枕席:指睡觉用的枕头和席子,这里代指睡眠。
- 家书:指家中的来信。
翻译
每天在长白寺里吃着简单的粥食,夜晚则换上正式的服装前往百原山。 三年来,连睡觉的枕席都未曾铺设,家中的来信也一封未读。
赏析
这首作品通过描述陈献章在长白寺和百原山的生活状态,展现了他超脱世俗、专注学问的精神风貌。诗中“齑粥”与“衣冠”形成鲜明对比,既表现了生活的简朴,又体现了对学问的庄重态度。“三年枕席何曾设,一纸家书亦不看”则深刻描绘了他对学问的执着与专注,甚至到了忘我的境界,连基本的睡眠和家人的来信都置之不理,这种对学问的极致追求令人敬佩。