庙墙外桃花盛开漫望有述四首

半酡薰薄粉,微笑点轻红。 胜锦江浮色,如霞月映空。 棠妃羞绛厚,李伴愧华同。 欲使啼妆妒,偏依晓露融。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 半酡(tuó):半醉的样子,形容脸色微红。
  • :香气。
  • 薄粉:淡妆。
  • 微笑点轻红:形容桃花颜色淡雅,如同女子轻轻点上的胭脂。
  • 胜锦江浮色:比锦江上的景色还要美丽。
  • 如霞月映空:像霞光和月光映照在空中一样。
  • 棠妃:指海棠,这里比喻桃花。
  • :深红色。
  • 李伴:指李花,与桃花相伴。
  • 华同:同样华丽。
  • 啼妆:古代女子的一种妆容,这里比喻桃花。
  • 晓露:清晨的露水。

翻译

桃花半醉般微红,香气中带着淡妆, 轻轻点上胭脂,微笑中透出轻红。 比锦江上的景色还要美丽, 像霞光和月光映照在空中。 海棠般的桃花,深红色令人羞涩, 李花相伴,同样华丽却自愧不如。 想要让这啼妆般的桃花更显妒忌, 偏偏依偎在清晨的露水中,更显娇艳。

赏析

这首作品以桃花为主题,通过细腻的笔触描绘了桃花的美丽和娇艳。诗中运用了丰富的比喻和拟人手法,将桃花比作半醉的女子、海棠和李花,形象生动地展现了桃花的色彩和姿态。同时,通过对比锦江、霞光和月光的美丽,进一步突出了桃花的绚烂和迷人。整首诗语言优美,意境深远,表达了对桃花的赞美和喜爱之情。

郭之奇

明广东揭阳人,字仲常。崇祯元年进士。累迁至詹事府詹事。后隐居南交山中,结茅屋数椽,著述其中。有《稽古篇》一百卷。 ► 1900篇诗文