(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 跳地:指行为举止出人意料,与众不同。
- 操觚(cāo gū):指执笔写作,这里指文学创作。
- 袁耽:人名,此处可能指袁宗道自己,或泛指某位袁姓人物。
- 谢尚:人名,东晋时期的名士,以文才著称。
- 昆季:兄弟。
- 中肠:内心深处。
- 友生:朋友。
- 郗郎:人名,具体指谁不详。
- 尔:你。
翻译
你的行为举止总是让人惊讶,执笔创作更是声名远扬。 即使是我袁某人也不感到遗憾,连谢尚这样的才子也尚未能及你。 外人称我们为兄弟,我内心深处对你的感情胜过一般朋友。 郗郎时常来访你,相见时不要显得过于平淡。
赏析
这首诗是袁宗道赠给毛丈的,表达了对毛丈才华和个性的赞赏。诗中,“跳地元惊众”形容毛丈行为独特,引人注目;“操觚更得名”则赞扬其文学成就。后两句通过自比袁耽和谢尚,进一步突出了毛丈的非凡。诗的最后,袁宗道表达了对毛丈深厚的友情,并希望相见时能有更深的交流,不要流于表面的平淡。整首诗语言简练,情感真挚,展现了诗人对友人才华的钦佩和对友情的珍视。
袁宗道
明荆州府公安人,字伯修。万历十四年会试第一。授编修,官终右庶子。时王世贞、李攀龙主文坛,复古摹拟之风极盛,宗道与弟袁宏道、袁中道力排其说。推崇白居易、苏轼,因名其斋为白苏斋。为文崇尚本色,时称公安体。有《白苏斋类稿》。
► 258篇诗文
袁宗道的其他作品
- 《 梦花 》 —— [ 明 ] 袁宗道
- 《 挽周老师九首 》 —— [ 明 ] 袁宗道
- 《 信阳道中即事 其五 》 —— [ 明 ] 袁宗道
- 《 五日同钟樊桐、黄慎轩、方子公及两弟饮崇国寺僧房,得家字 》 —— [ 明 ] 袁宗道
- 《 驾幸石景山临观浑河,见水势汹涌,因念黄河时有冲决,面谕辅臣,经理须要得人,复命作诗恭记 》 —— [ 明 ] 袁宗道
- 《 送吴体中归皖城,体中与余有净土之约,故诗中及之 》 —— [ 明 ] 袁宗道
- 《 挽同年李检讨成甫四首 》 —— [ 明 ] 袁宗道
- 《 偶得放翁集,快读数日志喜,因效其语 》 —— [ 明 ] 袁宗道