晚酌示藏用诸友

赏音无代无须溪,我为诸君略指迷。 开卷直疑韩愈错,吟头刚向孟郊低。 贪修大药遗真种,争得刀圭出粉提。 晋魏以前无近体,独怜陶谢不拖泥。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 赏音:欣赏音乐。
  • 无代无须溪:无论哪个时代,都不缺乏欣赏音乐的人。
  • 指迷:指引迷途,指点迷津。
  • 开卷:打开书本,指读书。
  • 韩愈:唐代文学家,此处可能指其文学作品。
  • 孟郊:唐代诗人,此处可能指其诗作。
  • 大药:指道教中的长生不老药。
  • 真种:真正的种子,此处可能指真正的道理或精髓。
  • 刀圭:古代量药的器具,此处可能指药物。
  • 粉提:粉末提炼,此处可能指炼丹。
  • 晋魏以前:指晋朝和魏朝之前的时期。
  • 近体:指近体诗,即唐代以后的格律诗。
  • 陶谢:指陶渊明和谢灵运,两位都是晋代著名的文学家。
  • 拖泥:比喻做事拖沓,不干脆。

翻译

无论哪个时代都有欣赏音乐的人,我为各位朋友指点迷津。 打开书本,我怀疑韩愈的作品是否有所错误,吟咏时又觉得孟郊的诗作显得有些低沉。 贪图修炼长生不老药而遗忘了真正的道理,争相炼丹却难以得到真正的药物。 晋魏之前的时代没有近体诗,唯独可惜陶渊明和谢灵运没有留下更多的作品。

赏析

这首诗通过对音乐、文学和哲学的探讨,展现了诗人对时代文化的深刻思考。诗中,“赏音无代无须溪”表达了诗人对音乐欣赏的普遍性认识,而“我为诸君略指迷”则体现了诗人希望为朋友们提供指引的愿望。后文通过对韩愈、孟郊作品的评价,以及对长生不老药和炼丹的讨论,反映了诗人对文学和哲学的独到见解。最后,诗人对晋魏以前无近体诗的遗憾,以及对陶渊明和谢灵运的怀念,表达了对古代文化的尊重和对文学遗产的珍视。

陈献章

明广东新会人,字公甫,号石斋,晚号石翁,居白沙里,学者称白沙先生。正统十二年,两赴礼部不第。从吴与弼讲理学,居半年而归。筑阳春台,读书静坐,数年不出户。入京至国子监,祭酒邢让惊为真儒复出。成化十九年授翰林检讨,乞终养归。其学以静为主,教学者端坐澄心,于静中养出端倪。兰溪姜麟称之为“活孟子”。又工书画,山居偶乏笔,束茅代之,遂自成一家,时呼为茅笔字。画多墨梅。有《白沙诗教解》、《白沙集》。 ► 2158篇诗文