同黄昭素、昭质及两弟夜饮顾升伯斋中

狭室下帘暖,小窗爱月幽。 沈香黏大白,诙语跃平头。 花鸟谈吴事,山川叙蜀游。 霜光犹可醉,道去即宜浮。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 狭室:狭窄的房间。
  • 沈香:沉香,一种香料。
  • 大白:指酒。
  • 诙语:幽默的话语。
  • 平头:普通百姓,这里指普通人。
  • 霜光:月光。
  • :指饮酒。

翻译

在狭窄的房间里,帘子低垂,温暖如春;小窗边,我喜爱那幽静的月光。沉香燃烧,酒香四溢,幽默的话语在普通人中欢快地传递。我们谈论着吴地的花鸟,叙述着蜀地的山川风光。月光如霜,依旧能让人陶醉,谈论到兴尽,便适宜举杯畅饮。

赏析

这首作品描绘了一个温馨而幽静的夜晚,诗人与朋友们在狭小的房间内享受着月光和美酒,畅谈着吴蜀的风土人情。诗中“狭室下帘暖”与“小窗爱月幽”形成对比,既展现了室内的温暖,又突出了月光的幽静。后句通过“沈香黏大白”和“诙语跃平头”生动地描绘了欢聚的场景,而“花鸟谈吴事,山川叙蜀游”则展现了诗人与朋友们深厚的友情和对各地风土人情的向往。最后,“霜光犹可醉,道去即宜浮”巧妙地将月光与饮酒相结合,表达了诗人对美好时光的珍惜和享受。

袁宗道

明荆州府公安人,字伯修。万历十四年会试第一。授编修,官终右庶子。时王世贞、李攀龙主文坛,复古摹拟之风极盛,宗道与弟袁宏道、袁中道力排其说。推崇白居易、苏轼,因名其斋为白苏斋。为文崇尚本色,时称公安体。有《白苏斋类稿》。 ► 258篇诗文