华彦清登常州玄妙阁有诗因同韵
地接三吴口,人操众楚音。
树迷晴漠漠,花乱夕森森。
碧是当时血,春非往日心。
翻思当矢石,犹暇惜冠簪。
丞相戈如雪,将军志比金。
仓皇惊破竹,踊跃念披襟。
壤堞仍存旧,高标独峙今。
星河垂绮户,云雾出琪林。
鸟去苍茫阔,帆归迤逦深。
诸天欣共赏,胜地肃同临。
突兀雄连栋,依微隔远岑。
紫霄停广乐,白日閟层阴。
倒影何多美,空歌试一吟。
悠悠江海兴,冉冉市尘侵。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 三吴:古地区名,泛指长江下游一带。
- 众楚音:指来自不同地方的人们的口音。
- 晴漠漠:形容树木茂密,遮天蔽日。
- 夕森森:形容傍晚时分,树木显得更加阴森。
- 碧是当时血:暗指历史上的战争和流血。
- 春非往日心:春天的景象虽美,但心情已非往昔。
- 矢石:箭和石头,古代战争中的武器。
- 冠簪:古代官员的帽子和发簪,象征身份。
- 丞相戈如雪:形容丞相的武器光亮如雪。
- 将军志比金:将军的意志坚如金石。
- 惊破竹:形容局势变化迅速,如破竹之势。
- 念披襟:意指准备战斗,披上战袍。
- 壤堞:城墙上的土堆,指城墙。
- 高标:高耸的标志物。
- 星河:银河。
- 绮户:装饰华丽的门窗。
- 琪林:美玉般的树林。
- 苍茫:广阔无边的样子。
- 迤逦:曲折连绵。
- 诸天:指天空。
- 胜地:风景优美的地方。
- 突兀:高耸突出。
- 依微:隐约,不明显。
- 远岑:远山。
- 紫霄:天空。
- 广乐:宏大的音乐。
- 白日閟层阴:阳光被层层阴云遮挡。
- 倒影:水面上的倒影。
- 空歌:无伴奏的歌唱。
- 悠悠:长久,遥远。
- 江海兴:对江海的感慨。
- 冉冉:渐渐。
- 市尘:城市的喧嚣。
翻译
这片土地连接着三吴之地,人们操着各种楚地的口音。树木在晴朗的天空下显得茂密遮天,而傍晚时分,花丛中的树木更显得阴森。碧绿的景象让人想起过去的战争和流血,春天的美景却无法唤起往日的心情。回想当年在战场上,箭石横飞,我们还有时间珍惜自己的官帽和发簪。丞相的武器如雪一般光亮,将军的意志坚如金石。局势变化迅速,如同破竹之势,我们准备战斗,披上战袍。城墙依旧存在,高耸的标志物独立于今。银河垂挂在华丽的门窗之上,云雾从美玉般的树林中升起。鸟儿飞向广阔的苍茫,帆船归来,沿着曲折的河流。我们共同欣赏天空,一同肃立在这风景优美的地方。高耸的建筑物雄伟地连接着,隐约可见远处的山峦。天空中的音乐停止了,阳光被层层阴云遮挡。水面上的倒影多么美丽,试着无伴奏地歌唱。对江海的感慨长久而遥远,城市的喧嚣渐渐侵入。
赏析
这首诗通过对常州玄妙阁的描绘,展现了历史与现实的交织,以及自然与人文的融合。诗中运用了丰富的意象和比喻,如“丞相戈如雪”、“将军志比金”,形象地表达了战争的残酷和将军的坚定意志。同时,通过对自然景色的细腻描绘,如“星河垂绮户”、“云雾出琪林”,展现了诗人对自然美景的欣赏和对历史变迁的感慨。整首诗语言优美,意境深远,表达了诗人对历史和自然的深刻思考。