(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 天津:银河的别称。
- 两龙争壑:形容山谷中的水流湍急,如同两条龙在争斗。
- 一石横空:指山间巨大的石头横亘在空中,阻挡了去路。
- 潭底怒雷:比喻水潭深处的水声如同雷鸣。
- 雨雹:冰雹。
- 松头飞雾:松树顶上飘动的雾气。
- 昙华亭:诗中提及的亭子名。
- 曹溪:佛教禅宗六祖惠能的道场,此处指代禅宗的教义或精髓。
翻译
山南山北尽是白云缭绕,云中水流仿佛连接着银河。 两股水流在山谷中激烈争斗,哪知已是夜深人静,一块巨石横亘空中,阻断了行人的去路。 潭底的水声如同怒雷,仿佛能生出雨雹,松树顶上的雾气飞舞,湿透了我的衣巾。 在昙华亭上初次品尝新茶,一滴茶水,恐怕难以真正体会曹溪禅宗的深意。
赏析
这首作品描绘了一幅山间清晨的景象,通过白云、水流、巨石、潭水等自然元素,展现了山水的壮美与神秘。诗中“两龙争壑”与“一石横空”形象生动,表达了作者对自然景观的深刻感受。结尾提及品茶与禅宗,暗示了作者对精神世界的追求与体悟。