(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 横行将:指勇猛无畏的将领。
- 深入师:指深入敌境的军队。
- 募我备行伍:招募我加入行伍,即军队。
- 易若呼小儿:形容招募之容易,如同呼唤小孩一般。
- 桓桓貔虎装:形容士兵装备威武,桓桓表示威武,貔虎指猛兽,比喻士兵。
- 介冑光陆离:介冑指铠甲,光陆离形容铠甲闪闪发光。
- 世道悲:对时世的悲哀。
翻译
昔日曾听闻勇猛无畏的将领,如今却不见深入敌境的军队。 招募我加入军队,容易得就像呼唤小孩一样。 士兵们装备威武,铠甲闪闪发光。 然而,行路之人却深感时世的悲哀。
赏析
这首作品通过对比昔日勇猛的将领与今日缺乏深入敌境的军队,表达了作者对时世变迁的感慨。诗中“募我备行伍,易若呼小儿”一句,既揭示了当时征兵的容易,也暗含了对士兵素质的担忧。结尾的“深为世道悲”更是直抒胸臆,表达了对时局的不满和对未来的忧虑。整首诗语言简练,意境深远,充分展现了作者对国家命运的关切。