(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 控抟(kòng tuán):掌控,把握。
- 端相:仔细地看。
- 断送:毁灭,消逝。
- 易播:容易传播,这里指交情容易传扬。
- 依刘:依赖刘表,这里比喻依赖他人。
- 旅途穷:旅途困顿,无助。
翻译
早晨照镜子时,容颜与傍晚时不同,掌控和把握人生的事情更加匆匆忙忙。 仔细地看着去年的燕子在旧巢中,昨夜的风吹散了残花。 人们共同珍惜交情的深厚,依赖他人并非因为旅途困顿。 近来世情已与往日不同,才明白相逢如同梦中。
赏析
这首作品通过描绘时间的流逝和人事的变迁,表达了诗人对人生无常和世态炎凉的感慨。诗中“晓镜形容暮不同”一句,既展现了时间的无情,也暗示了人生的变化无常。后文通过对旧燕、残花的描绘,进一步以物喻人,抒发了对过去美好时光的怀念和对现实世态的无奈。尾联“世情近日皆非旧,始悟相逢是梦中”更是深刻地揭示了诗人对现实世界的失望和对过去美好记忆的留恋,整首诗情感深沉,意境悠远,令人回味无穷。