(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 凤凰山:山名,具体位置不详,可能指形似凤凰的山。
- 舞凤山形:形容山形似凤凰舞动。
- 王气:指帝王的气象或国家的兴衰气运。
- 销沈:消沉,衰落。
- 禁苑:帝王宫殿内的园林。
- 樵采:砍柴和采集,这里指被破坏。
- 歌台:古代用于歌舞表演的高台。
- 梵音:佛教音乐,这里指寺庙的钟声或诵经声。
- 草暗碧桥:草木茂密,桥的颜色显得暗淡。
- 石寒白塔:石头感觉寒冷,白色的塔。
- 锁云阴:形容塔高耸入云,云雾缭绕。
- 伤怀:感伤,怀念。
- 遗恨:留下的遗憾。
- 蝉乱吟:蝉鸣声杂乱无章。
翻译
凤凰山的形状,无论古今都似凤凰舞动,但百年的帝王气象已经消沉。 荒凉的皇家园林经受了砍伐和破坏,寂寞的歌舞台上回荡着寺庙的梵音。 草木茂密,桥的颜色显得暗淡,分隔了野外的景色;石头感觉寒冷,白色的塔高耸入云,云雾缭绕。 感伤往事,只留下遗憾,夕阳下山前,蝉鸣声杂乱无章。
赏析
这首作品通过对凤凰山昔日辉煌与今日荒凉的对比,表达了作者对历史变迁的感慨和对往昔的怀念。诗中“舞凤山形无古今”一句,既描绘了山的美景,又暗含了对不变之物的赞美。而“王气已销沈”则直接抒发了对国家兴衰的哀思。后文通过对禁苑、歌台等具体景物的描写,进一步以景抒情,展现了作者对逝去辉煌的无限怀念与遗憾。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚,是一首优秀的怀古诗。