余辟地城南友人单孟年项希周相过分韵三首各次之枫字韵
幽居迩城郭,十往常九懒。
林泉有真趣,声利岂吾挽。
挂巾松树枝,履屐莎草坂。
嘉朋忽枉顾,颇怪情意坦。
世途属多艰,交态常赧赧。
过从在知己,居敬自行简。
青蔬嫩膏腴,瓦爵踰玉瓒。
相看未白头,且复作青眼。
道路终坦夷,琴尊当往返。
欢迎在今日,论交未为晚。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 辟地:开辟土地,指选择居住的地方。
- 迩:近。
- 声利:名声和利益。
- 挽:牵绊,留恋。
- 挂巾:将头巾挂在树枝上,表示休闲自在。
- 履屐:穿着木屐。
- 莎草坂:长满莎草的斜坡。
- 赧赧:羞愧的样子。
- 居敬:保持恭敬的态度。
- 行简:行为简朴。
- 瓦爵:瓦制的酒器。
- 玉瓒:玉制的酒器,比喻珍贵。
- 青眼:指对人喜爱或重视。
- 坦夷:平坦。
- 琴尊:琴和酒,指文人雅士的生活。
- 论交:结交朋友。
翻译
我选择了一个靠近城郭的幽静居所,十次去那里常常有九次是懒散的。林泉之间有着真正的乐趣,名声和利益又怎能牵绊我呢?我将头巾挂在松树枝上,穿着木屐走在长满莎草的斜坡上。突然有好友来访,我颇感惊讶他们的情意如此坦诚。世途多艰,交际中的态度常常让人感到羞愧。在知己之间相聚,保持恭敬而行为简朴。新鲜的蔬菜和嫩滑的油脂,瓦制的酒器虽不及玉制的珍贵,却也足够。我们相互看着还未白头,暂且再次对人表示喜爱。道路终究会变得平坦,琴酒之间应当有往返。今日的欢迎,论及结交朋友,还不算晚。
赏析
这首作品描绘了作者在幽静的居所中与友人相聚的情景,表达了对于简朴生活的向往和对真挚友情的珍视。诗中通过对自然环境的描写和对友情的赞美,展现了作者超脱世俗、追求心灵自由的情怀。同时,诗中也透露出对世态炎凉的淡淡忧虑,但最终回归到对友情的肯定和对未来美好生活的期待。整体语言清新自然,意境深远,情感真挚,体现了元代文人追求心灵净土和真挚情感的生活态度。