出猎

臂鹰携犬裤腰弓,四野长围马疾风。 恨煞棘林狐兔走,肯教容易出围中。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 臂鹰:手臂上架着猎鹰。
  • 携犬:带着猎犬。
  • 裤腰弓:腰间挂着弓箭。
  • 长围:长时间的围猎。
  • 马疾风:马匹奔驰如风。
  • 恨煞:非常恨,极恨。
  • 棘林:荆棘丛生的树林。
  • 狐兔走:狐狸和兔子逃跑。
  • 肯教:岂能让。
  • 容易:轻易。

翻译

手臂上架着猎鹰,带着猎犬,腰间挂着弓箭,四野之中进行长时间的围猎,马匹奔驰如风。非常恨那些在荆棘丛生的树林中逃跑的狐狸和兔子,岂能让它们轻易逃出围猎的范围。

赏析

这首作品描绘了一幅生动的出猎场景,通过“臂鹰携犬裤腰弓”和“四野长围马疾风”等词句,展现了猎人的装备齐全和围猎的激烈场面。后两句“恨煞棘林狐兔走,肯教容易出围中”则表达了猎人对猎物逃脱的极度不满和决心,体现了猎人的狩猎热情和决心。整首诗语言简练,意境鲜明,表达了猎人对狩猎活动的执着和热爱。

张弘范

元易州定兴人,字仲畴。张柔第九子。善马槊,能歌诗。世祖中统初,授御用局总管。三年,改行军总管,从征济南李璮。至元初,授顺天路管民总管,调大名。六年,以益都淄莱等路行军万户领益都兵,从攻宋襄阳。十一年,从伯颜攻宋,以战功赐名拔都。十五年,授蒙古汉军都元帅,南下闽广,擒宋丞相文天祥于五坡岭。次年,破张世杰于厓山,消灭南宋残余势力,勒石纪功而还。旋卒。有《淮阳集》。 ► 150篇诗文

张弘范的其他作品