同元复初饮许仲文别墅

晓日楼台海市仙,春风歌吹酒家天。 五云分彩来琼岛,两鹤联飞下玉田。 流水故将尘隔断,好花都被雨开全。 人生佳处无何国,钟鼎山林恐未然。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 五云:五彩的云,古人以为祥瑞。
  • 琼岛:传说中的仙岛。
  • 玉田:传说中产玉的田地,亦指白雪覆盖的田野。
  • 无何国:指无忧无虑的理想国度。
  • 钟鼎:古代铜器的总称,上面多铭刻记事表功的文字。
  • 山林:指隐居生活。

翻译

清晨的阳光照耀着楼台,仿佛海市蜃楼中的仙境,春风中歌声与吹奏交织,仿佛酒家的天堂。五彩的云彩汇聚在仙岛之上,两只鹤儿并肩飞翔在白雪覆盖的田野。流水将尘世的喧嚣隔绝,美丽的花朵在雨中盛开得更加完美。人生最美好的地方莫过于无忧无虑的理想国度,但恐怕无论是功成名就还是隐居山林,都未必能完全实现这种理想。

赏析

这首作品描绘了一幅超脱尘世的理想画卷,通过“海市仙”、“酒家天”等意象展现了诗人对美好生活的向往。诗中“五云分彩”、“两鹤联飞”等景象,寓意着祥瑞与自由,而“流水故将尘隔断”则表达了诗人对尘世纷扰的疏离感。结尾的“无何国”与“钟鼎山林恐未然”则透露出诗人对现实与理想之间差距的深刻认识,体现了对人生境遇的深沉思考。

张养浩

张养浩

张养浩,字希孟,号云庄,济南(今属山东)人,唐朝名相张九龄的弟弟张九皋的第23代孙。元代散曲家。少年知名,19岁被荐为东平学正,历官堂邑县尹、监察御史、翰林学士、礼部尚书、参议中书省事等官职。在任监察御史时,因批评时政而为权贵所忌,被免官。后复官至礼部尚书,参议中书省事。后因其父年迈,无人照顾,于英宗至治二年(1322年)辞官家居,此后屡召不赴。文宗天历二年(1329年),关中大旱,特拜陕西行台中丞,办理赈灾,见饥民困苦万分,难以周济,竟为之痛哭,遂“散其家之所有”,“登车就道”,不久便积劳成疾病卒。追封滨国公,谥文忠。 ► 131篇诗文