仙姑泉,次刘郎中韵

· 张昱
谁把丹崖手擘开,钜灵还向此中来。 青冥风露银河近,白日雷霆碣石摧。 神女有时成暮雨,胡麻何处是天台? 刘郎旧不通仙籍,能得题诗在紫苔。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 钜灵:古代神话中的大力神。
  • 青冥:指天空。
  • 碣石:古代山名,位于今河北省昌黎县西北,现已不存。
  • 胡麻:即芝麻,这里指传说中的仙草。
  • 天台:山名,位于浙江省,传说中仙人居住的地方。
  • 仙籍:指仙人的名册。

翻译

是谁将这红色的山崖劈开,大力神钜灵似乎又回到了这里。 天空中的风露与银河相近,白日的雷霆仿佛能摧毁碣石山。 神女有时会在傍晚降下细雨,而胡麻仙草究竟在哪里,是在那仙人居住的天台山吗? 刘郎原本不在仙人的名册上,但他却能在紫苔上题诗。

赏析

这首作品以仙姑泉为背景,通过神话传说的元素,构建了一个神秘而遥远的仙境。诗中“钜灵”、“青冥”、“碣石”等词语,增添了诗的神秘色彩和宏伟气势。后两句通过对“神女”、“胡麻”、“天台”的描绘,进一步以仙境的想象,表达了诗人对超凡脱俗境界的向往。结尾处提到“刘郎”不通仙籍却能题诗,暗示了诗人对诗歌创作的自信和对仙境的深刻理解。

张昱

元明间庐陵人,字光弼,号一笑居士,又号可闲老人。历官江浙行省左、右司员外郎,行枢密院判官。晚居西湖寿安坊,屋破无力修理。明太祖征至京,厚赐遣还。卒年八十三。有《庐陵集》。 ► 1032篇诗文