桐江宴集和周子谅韵
岸巾长啸吾与君,让君笔力飞春云。
蒹葭枯折吴江濆,芝兰却许浓香薰。
今夕何夕歌声闻,江山重到吾已老。
惭愧诗成瘦如岛,座中少年美词藻。
琪树交花照晴昊,怀抱一时尽倾倒。
玉瓶行酒杯如飞,争雄得隽酒满衣。
持觥御史令莫违,斫鱼烹雁颐指挥。
荆州吾土还相依,江上云荒月欲烂。
客囊空贮閒愁满,不谓相逢重辗转。
交情岂必论深浅,黄鹄一飞天地远。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 岸巾:指头巾戴在额头上,形容潇洒不羁的样子。
- 蒹葭:芦苇。
- 濆:水边。
- 琪树:神话中的玉树。
- 晴昊:晴朗的天空。
- 斫鱼:切鱼。
- 颐指挥:用下巴示意,形容指挥自如。
- 黄鹄:天鹅,比喻志向高远。
翻译
我们潇洒地戴着头巾,一起长啸,让您的笔力如同春天飞翔的云彩。岸边的芦苇已经枯折,吴江的水边,而芝兰却散发着浓郁的香气。今晚是何等美好的夜晚,歌声四起,江山再次来到我面前,我已经老了。惭愧的是,我的诗作显得如此瘦弱,就像岛屿一般。座中的年轻人词藻华美,琪树上的花朵交相辉映,照亮了晴朗的天空。我的心情一时间完全倾倒。玉瓶中的酒被频频倒出,酒杯飞快地传递,争夺着胜利,酒洒满了衣服。持酒杯的御史命令不得违抗,切鱼烹雁,一切都在下巴的指挥下进行。荆州是我的故乡,我们相互依靠,江上的云彩荒凉,月亮即将灿烂。客囊空空,却装满了闲愁,没想到再次相逢,心情更加辗转。交情何必计较深浅,就像黄鹄一飞,天地之间便远去了。
赏析
这首诗描绘了诗人与友人在桐江宴集中的情景,通过对自然景物的描绘和对宴会氛围的渲染,表达了诗人对友人才华的赞赏和对时光流逝的感慨。诗中“岸巾长啸”、“笔力飞春云”等句,展现了诗人不羁的性格和友人卓越的文学才华。后文通过对宴会细节的描写,如“玉瓶行酒”、“斫鱼烹雁”,生动地再现了宴会的热闹场面。结尾处,诗人以“黄鹄一飞天地远”作比,抒发了对友情的珍视和对未来的无限遐想。