送张丞之汤阴

· 张昱
试官知在两河间,此别车辕未可攀。 万树秋风古台路,数峰晴雪太行山。 瓮头黄酒封春色,叶底红梨染醉颜。 尽解腰缠供一醉,扬州谁见鹤飞还?
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 车辕(chē yuán):古代车辆前部用于套牲口的横木。
  • 瓮头(wèng tóu):指酒坛子。
  • 腰缠(yāo chán):指随身携带的财物。

翻译

试官知道你在两河之间,这次分别,车辕难以攀附。 万树在秋风中摇曳,古台路上,数座山峰在晴朗的雪中显得格外清晰。 酒坛里的黄酒封存着春天的色彩,叶底的红梨染红了醉人的面颊。 尽数解下腰间的财物,只为一醉方休,在扬州,谁还能见到那飞回的鹤呢?

赏析

这首作品描绘了离别时的深情与对未来的遐想。诗中,“万树秋风古台路,数峰晴雪太行山”以壮丽的自然景象烘托出离别的沉重,而“瓮头黄酒封春色,叶底红梨染醉颜”则通过细腻的意象表达了诗人对美好时光的留恋。结尾的“尽解腰缠供一醉,扬州谁见鹤飞还?”更是抒发了诗人对友人未来的关切与对重逢的期盼,同时也透露出一种超脱世俗、向往自由的情怀。

张昱

元明间庐陵人,字光弼,号一笑居士,又号可闲老人。历官江浙行省左、右司员外郎,行枢密院判官。晚居西湖寿安坊,屋破无力修理。明太祖征至京,厚赐遣还。卒年八十三。有《庐陵集》。 ► 1032篇诗文