(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 苏郎:指苏轼,宋代文学家,以豪放派诗风著称。
- 饮中仙:指酒中的仙人,形容人酒量好,饮酒如仙。
- 长斋绣佛:长期斋戒,绣制佛像,表示虔诚的佛教信仰。
- 蝶到枕边身是梦:比喻梦境与现实的交织,或指人生如梦。
- 芙蓉别馆:指美丽的别墅或园林。
- 鹦鹉小窗:指窗前养有鹦鹉,形容环境雅致。
- 铜驼:古代洛阳的标志性建筑,此处指代京城。
- 露冷湿荒烟:形容京城夜晚的凄凉景象。
翻译
苏郎并非酒中的仙人,只愿长年斋戒绣佛前。 蝴蝶飞到枕边,身在梦中,花儿随春而去,日子似年长。 芙蓉别馆依旧美丽,鹦鹉小窗显得格外可怜。 即使归来,城郭仍在,铜驼在露冷中湿润,荒烟弥漫。
赏析
这首作品通过对比苏郎与饮中仙的形象,表达了对世俗生活的超脱和对宗教生活的向往。诗中“蝶到枕边身是梦”一句,巧妙地将梦境与现实结合,表达了人生如梦的感慨。后两句通过对芙蓉别馆和鹦鹉小窗的描写,展现了诗人对美好生活的怀念。结尾的“铜驼露冷湿荒烟”则描绘了京城的凄凉夜景,暗示了诗人对现实的不满和对归隐生活的渴望。