山翁劝酒

· 郭钰
山翁劝我酒,共指池上柳。 昨日东家春,今日西家有。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 山翁:山中的老人。
  • 东家:东边的邻居。
  • 西家:西边的邻居。

翻译

山中的老人劝我饮酒,我们一起指着池边的柳树。昨天东边的邻居家迎来了春天,今天西边的邻居家也有了春天的气息。

赏析

这首诗以简洁的语言描绘了山中老人与诗人共饮的情景,通过“山翁劝酒”和“共指池上柳”的细节,展现了山间的宁静与和谐。后两句通过对“东家”和“西家”春意的描述,巧妙地表达了春天的到来和万物复苏的景象,同时也反映了诗人对自然变化的敏感和对生活的热爱。整首诗意境清新,情感真挚,给人以宁静和愉悦的感受。

郭钰

元明间吉安吉水人,字彦章。元末隐居不仕。明初,以茂才征,辞疾不就。生平转侧兵戈,流离道路,目击时事阽危之状,故诗多愁苦之词。于战乱残破郡邑事实,言之确凿,尤足补史传之缺。有《静思集》。 ► 602篇诗文