次韵孙都事越中大雪歌
庚子之岁云暮矣,越中大雪若幽蓟。
冻云十日拨不开,乱洒斜飞势容裔。
山川高下烂琼瑶,世界三千色无二。
倚壑高松折巨枝,入地遗蝗藏丑类。
乾坤已回北作南,凝冱阴中有和气。
白头父老为咨嗟,百年睹此真奇异。
仄闻城市三尺馀,陋巷益深难拥彗。
渔翁披蓑迷晚归,童子映书忘夜寐。
我虽寒苦兴自豪,一上层楼豁胸次。
岂无党进酒浅斟,不学袁安户深闭。
醉酣箕踞正长吟,忽有诗从凤池至。
左司先生文武兼,统制吾邦居重位。
凛然清气逼银河,散此六花飞大地。
兵尘沴戾尽洗空,穷谷深山亦渐被。
因知天意兆祯祥,明年大有公当记。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 庚子:古代以天干地支纪年,庚子为其中一种组合。
- 幽蓟:古代地名,指今天的北京及其周边地区。
- 容裔:形容雪花飘落的样子。
- 琼瑶:美玉,比喻雪的洁白。
- 凝冱(hù):冻结。
- 咨嗟:叹息。
- 拥彗:扫帚,这里指扫雪。
- 胸次:胸怀,心胸。
- 党进:指朋友。
- 袁安:东汉时期的名士,以清高著称。
- 箕踞:一种坐姿,两脚张开,形似簸箕。
- 凤池:指朝廷。
- 左司:官职名,指左司郎中。
- 沴戾(lì lì):恶气,不祥之气。
- 祯祥:吉祥的征兆。
翻译
庚子年岁末,越中地区降下了大雪,其规模之大,仿佛是幽蓟之地。连日冻云密布,雪花纷飞,飘洒的姿态优雅。山川高下都被洁白的雪覆盖,世界变得一片纯净。高大的松树因雪压而折断枝条,地下的害虫也因此藏匿。天地间的阴冷中似乎蕴含着和暖之气。白发的老人们为此叹息,百年难得一见的奇景。城市中积雪三尺多,陋巷更是难以清扫。渔翁穿着蓑衣迷路晚归,孩童因映雪读书而忘记了夜深。我虽感寒冷却豪情满怀,登上高楼,心胸豁然开朗。虽有朋友浅酌,却不学袁安闭门不出。醉后随意坐姿,长吟诗句,忽然收到来自朝廷的诗作。左司先生文武双全,统制重地,清气逼人,雪花飞舞,大地一片洁白。战争的恶气被洗净,连深山幽谷也受到影响。因此知道这是天意预示的吉祥,明年必定大有作为,应当铭记。
赏析
这首作品描绘了越中大雪的壮观景象,通过对比幽蓟的雪景,突出了越中雪的独特之美。诗中运用了丰富的意象,如“冻云”、“琼瑶”、“乱洒斜飞”等,生动地展现了雪花的飘落和雪后世界的纯净。同时,诗人通过对自然景象的描绘,表达了对天意的感悟和对未来的美好期许。诗中还巧妙地融入了对时局的隐喻,如“兵尘沴戟尽洗空”,暗示了战争的结束和和平的到来。整首诗语言优美,意境深远,展现了诗人对自然和时代的深刻洞察。