次韵叶文范训导杂咏八首留此岩避暑
夏旱雨有数,聚巫还可求。
今年忽大旱,疲民实煎忧。
涧西隐君子,精诚达冥幽。
沛然得甘霔,白水满田畴。
持杯会邻里,共贺百榖秋。
馆宾栝中彦,亦觉喜气浮。
诗成远相寄,念我儒家流。
我昔为冷官,一饭不易谋。
只今愿年丰,买田归偃休。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 次韵:依照别人诗中所用的韵作诗。
- 叶文范:人名,诗人的朋友。
- 训导:古代官名,负责教导。
- 留此岩:地名,可能是诗人与朋友相聚的地方。
- 避暑:在炎热的夏天寻找凉爽的地方休息。
- 聚巫:聚集巫师祈雨。
- 疲民:疲惫的百姓。
- 煎忧:忧虑,焦虑。
- 涧西:山涧的西边。
- 隐君子:隐居的贤人。
- 精诚:真诚的心意。
- 达冥幽:达到深远的神灵之处。
- 沛然:形容雨势大。
- 甘霔:甘霖,及时雨。
- 白水:清澈的水。
- 田畴:田地。
- 百榖:各种谷物。
- 馆宾:宾客,客人。
- 栝中彦:人名,可能是诗人的朋友或同僚。
- 儒家流:儒家学者,这里指诗人自己。
- 冷官:清闲的官职。
- 偃休:休息,隐退。
翻译
依照叶文范训导的诗韵,我在这里留下这首诗,以纪念我们在留此岩的避暑时光。
夏天干旱,雨水是有定数的,聚集巫师祈雨或许还能求得。但今年突然大旱,疲惫的百姓实在忧虑。
山涧西边有位隐居的贤人,他的真诚心意达到了深远的神灵之处。于是,一场大雨沛然而至,田地里满是清澈的水。
我们举杯相聚,邻里间共同庆祝各种谷物的丰收。馆中的宾客栝中彦,也觉得喜气洋洋。
诗成之后,他远寄给我,想到我这个儒家学者。我曾担任清闲的官职,连一顿饭都难以谋求。现在我只希望年成丰收,买块田地归隐休息。
赏析
这首作品描绘了夏日大旱后,通过隐居贤人的祈求,终于迎来甘霖,使得田地得以滋润,百姓得以解忧的情景。诗中流露出对自然恩赐的感激,以及对田园生活的向往。通过对比过去清闲官职的艰辛与现在对丰收的期盼,表达了诗人对简朴生活的渴望和对自然恩泽的珍视。整首诗语言质朴,情感真挚,展现了元代士人对田园生活的理想化追求。