(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 阑干:栏杆。
- 閒:同“闲”,空闲,闲置。
翻译
北来的朋友们不如鸿雁,有的向西飞,有的向东飞。 多少次登临的旧时台观,栏杆闲置在夕阳的余晖中。
赏析
这首作品通过对比北来的朋友与鸿雁的行踪,表达了诗人对友人分散四方的感慨。诗中“几个西飞几个东”生动描绘了朋友们各奔东西的情景,而“阑干閒在夕阳中”则以夕阳下的空荡栏杆作为背景,增添了诗意的凄凉与怀旧之情。整体语言简练,意境深远,透露出诗人对往昔时光的怀念和对友情的珍视。