(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 渺渺:形容水波连绵不断的样子。
- 涵:包含,这里指水面上映照。
- 秋色:秋天的景色。
- 澄澄:清澈透明的样子。
- 晓烟:清晨的雾气。
- 四山:四周的山。
- 潦:雨水,这里指雨水停止。
- 寒玉:形容清澈寒冷的水。
- 一溪:一条小溪。
翻译
水波连绵不断,映照着秋天的景色,清澈透明的水面上生起了清晨的雾气。四周的山上雨水刚刚停歇,一条小溪的水清澈寒冷,完整无瑕。
赏析
这首作品以简洁的语言描绘了秋天山间的景色。诗中“渺渺涵秋色”一句,通过“渺渺”形容水波的连绵,与“秋色”相结合,形成了一幅水天一色、秋意盎然的画面。后两句“四山潦初歇,寒玉一溪完”则巧妙地描绘了雨水过后,四周山峦的静谧和小溪的清澈,给人以清新宁静之感。整首诗意境深远,语言凝练,展现了自然之美和诗人对自然的细腻感受。