(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 金波:指美酒。
- 腊:古代指腊月,即农历十二月。
- 许赵州:指许殿卿,赵州人,此处代指赠酒之人。
- 垆头:酒店。
- 千日醉:形容酒力极强,能使人长时间沉醉。
- 顿扫:立刻消除。
- 抑塞磊磈:形容心中的郁闷和烦恼。
- 青貂裘:珍贵的皮衣,此处指不愿脱下,意指不愿放弃享受。
- 肝胆:比喻真诚的心意。
- 宁:岂,难道。
- 苍黄:形容变化无常。
- 斗:较量。
翻译
美酒如金波,腊月里也不流动,是谁赠予我这许赵州的美酒。在酒店里一倾杯,便能醉上千日,立刻消除了我心中的郁闷和烦恼,且不要脱下我珍贵的青貂裘。 我生平未曾与赵州相见,但英雄的真诚心意岂需谋面。古人已逝,今人难得,醉中言语变幻莫测,较量中谁更健壮。
赏析
这首作品表达了作者对许殿卿赠酒的感激之情,以及对美酒带来的心灵慰藉的赞美。诗中“金波腊不流”形容酒的美妙,而“垆头一倾千日醉”则夸张地表现了酒的醉人之力。通过“顿扫抑塞磊磈之穷愁”,作者抒发了酒能解忧的感慨。末句“古人不作今人稀,醉语苍黄斗谁健”则反映了作者对古今英雄的缅怀与对现实世界的感慨。整首诗语言豪放,意境深远,表达了作者豁达的情感和对友情的珍视。