(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 一倍:更加。
- 长堤:长长的堤岸。
- 烟草:烟雾笼罩的草地。
- 迷人:使人迷惑,这里指景色迷人。
- 斜阳:傍晚的太阳。
- 带磬:伴随着寺庙的钟声。
- 沉:低沉,这里形容钟声悠远。
- 春云:春天的云。
- 不雨:不下雨。
- 每成阴:常常形成阴天。
- 踌躇:犹豫不决。
- 满目:眼前所见。
- 相会:理解,共鸣。
- 惆怅:忧伤,失意。
- 倦翼禽:疲惫的鸟。
翻译
花瓣飘飞,柳色深浓,登上城楼,思乡之情更加浓烈。长堤上烟雾缭绕的草地,景色迷人,远处的寺庙在斜阳中伴随着悠远的钟声。江水无风却时常起浪,春天的云虽不下雨,却常常形成阴天。犹豫不决,眼前所见无人理解,忧伤地望着前方的树林中疲惫的鸟儿。
赏析
这首诗描绘了诗人登上江东城楼时的所见所感。诗中,“花片飞飞柳色深”一句,以春天的景象开篇,营造出一种既美丽又略带忧伤的氛围。后文通过“长堤烟草”、“远寺斜阳”等意象,进一步加深了这种情感。诗人的思乡之情在“登楼一倍搅乡心”中达到高潮,而“江水无风时起浪,春云不雨每成阴”则巧妙地以自然景象比喻内心的波动和阴郁。结尾的“踌躇满目谁相会,惆怅前林倦翼禽”更是将诗人的孤独和忧伤表达得淋漓尽致。整首诗语言凝练,意境深远,表达了诗人对故乡的深深思念和对现实生活的无奈与感慨。