歌赠程孟孺
程郎少年雅好奇,万事不得胜临池。
指端虹霓出钟鼎,眼底屃赑腾虬螭。
有时屈笔作小隶,荐季直表麻姑祠。
东游吴会访八法,祝文逝矣不可追。
担夫争道大娘舞,屋雨痕漏夏云垂。
此曹端岂为书出,一触万解吾真师。
小舒大密有奇际,内擪外拓无专规。
老夫强作解事语,腕中有鬼奚以为。
程郎书成复自疑,世途往往轻毛锥。
纵然投笔要尔去,倘写百尺燕然碑。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 临池:指学习书法。
- 虹霓:彩虹,比喻书法的气势。
- 钟鼎:古代的青铜器,这里指古代的铭文。
- 屃赑(xì bì):传说中的神兽,比喻书法的力量。
- 虬螭(qiú chī):古代传说中的龙类生物,比喻书法的灵动。
- 荐季直表:古代的一种书法作品。
- 麻姑祠:供奉麻姑的祠堂,麻姑是道教中的神仙。
- 八法:指书法的八种基本笔法。
- 担夫争道:比喻书法中的笔势。
- 大娘舞:比喻书法的动态美。
- 屋雨痕漏:比喻书法中的墨迹。
- 夏云垂:比喻书法的气势。
- 内擪(yè):指书法中的内敛笔法。
- 外拓:指书法中的扩展笔法。
- 毛锥:指毛笔。
- 燕然碑:古代著名的碑刻。
翻译
程郎少年时便对书法有着浓厚的兴趣,世间万物都无法比拟他对书法的热爱。他的手指间仿佛能绘出彩虹般的气势,眼中似乎能看到神兽屃赑和龙虬螭腾跃的景象。有时他用笔屈曲地书写小隶书,模仿荐季直表的风格,仿佛在麻姑祠中挥毫。他曾东游吴会,探访书法的八种基本笔法,但遗憾的是,祝文已经逝去,无法追寻。他的书法中,担夫争道的笔势和大娘舞的动态美,屋雨痕漏的墨迹和夏云垂的气势,这些都不仅仅是书法的技巧,而是触动万物的真谛,我真是他的学生。他的书法既有小舒大密的奇妙结合,又有内擪外拓的无规则之美。我虽然勉强能理解这些,但我的手腕中似乎有鬼,无法完全表达。程郎完成书法后常常自我怀疑,因为世人对书法的重视程度往往不够。即使他放弃书法,去从事其他事业,如果他能书写出百尺高的燕然碑,那也是一件了不起的事情。
赏析
这首诗赞美了程孟孺少年时期对书法的热爱和才华。诗中运用了丰富的比喻和形象的描写,展现了程孟孺书法的气势和灵动,以及他对书法艺术的深刻理解和独特风格。同时,诗人也表达了对程孟孺书法才华的钦佩和对书法艺术的热爱。整首诗语言优美,意境深远,充分展现了书法艺术的魅力和程孟孺的非凡才华。