闲游

危亭题竹粉,曲沼嗅荷花。 数日同携酒,平明不在家。 寻幽殊未极,得句总堪誇。 强下西楼去,西楼倚暮霞。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 危亭:高耸的亭子。
  • 曲沼:弯曲的池塘。
  • 平明:天亮时。
  • 寻幽:寻找幽静的地方。
  • 殊未极:尚未达到极致。
  • 得句:得到佳句,即写出了好诗。
  • 总堪誇:总是值得夸赞。
  • 强下:勉强离开。
  • 暮霞:傍晚的霞光。

翻译

在高耸的亭子上题写竹林的粉白,在弯曲的池塘边嗅闻荷花的香气。 几天来我们一同携带着酒,天亮时却不在家中。 寻找幽静之处尚未达到极致,但写出的诗句总是值得夸赞。 勉强从西楼离开,西楼依傍着傍晚的霞光。

赏析

这首作品描绘了诗人与友人闲游的情景,通过“危亭题竹粉,曲沼嗅荷花”等句,展现了他们游赏自然之美的雅致。诗中“数日同携酒,平明不在家”表达了他们忘却尘世,沉醉于自然与诗酒之乐的逍遥生活。末句“西楼倚暮霞”以景结情,留下无限遐想,体现了诗人对美好时光的留恋与不舍。

李商隐

李商隐

李商隐,著名诗人。擅长诗歌写作,骈文文学价值也很高,他是晚唐最出色的诗人之一,和杜牧合称“小李杜”,与温庭筠合称为“温李”,因诗文与同时期的段成式、温庭筠风格相近,且三人都在家族里排行第十六,故并称为“三十六体”。其诗构思新奇,风格秾丽,尤其是一些爱情诗和无题诗写得缠绵悱恻,优美动人,广为人传诵。但部分诗歌过于隐晦迷离,难于索解,至有“诗家总爱西昆好,独恨无人作郑笺”之说。因处于牛李党争的夹缝之中,一生很不得志。死后葬于家乡沁阳(今沁阳与博爱县交界之处)。作品收录为《李义山诗集》。 ► 604篇诗文