送韦太尉自坤维除广陵

· 李洞
全蜀拜扬州,征东辍武侯。 直来万里月,旁到五峰秋。 幢冷遮高雪,旗闲卓乱流。 谢朝明主喜,登省旧寮愁。 隔海城通舶,连河市响楼。 千官倚元老,虚梦法云游。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 全蜀:指整个蜀地,即今四川省一带。
  • 拜扬州:指被任命为扬州的官员。
  • 征东:指征讨东方的军事行动。
  • 辍武侯:停止武侯的职责,武侯可能指诸葛亮,因其曾被封为武乡侯。
  • 直来万里月:形容从蜀地到扬州的遥远距离,如同直接面对万里之外的月亮。
  • 旁到五峰秋:五峰可能指蜀地的山峰,秋指秋天,形容景色。
  • 幢冷遮高雪:幢(chuáng)指旗帜,冷指寒冷,遮指覆盖,高雪指高山上的雪。
  • 旗闲卓乱流:旗指旗帜,闲指闲置,卓指高耸,乱流指急流。
  • 谢朝:指辞别朝廷。
  • 明主喜:指皇帝高兴。
  • 登省旧寮愁:登省指升任高级官员,旧寮指旧日的同僚,愁指离别的忧愁。
  • 隔海城通舶:隔海的城市通过船只相通。
  • 连河市响楼:连河的市镇中楼阁声响。
  • 千官倚元老:众多官员依赖于资深的老臣。
  • 虚梦法云游:虚梦指虚幻的梦境,法云游指如云般飘渺的游历。

翻译

整个蜀地都向扬州致敬,征讨东方的武侯停止了他的职责。 直接面对万里之外的月亮,旁边是五峰秋天的景色。 寒冷的旗帜覆盖着高山上的雪,闲置的旗帜高耸在急流之上。 辞别朝廷时皇帝高兴,升任高级官员时旧日的同僚感到忧愁。 隔海的城市通过船只相通,连河的市镇中楼阁声响。 众多官员依赖于资深的老臣,虚幻的梦境如同云般飘渺的游历。

赏析

这首诗描绘了韦太尉从蜀地调任至扬州的情景,通过对比蜀地与扬州的自然景观和人文环境,表达了诗人对韦太尉的敬仰与对离别的感慨。诗中运用了丰富的意象和修辞手法,如“直来万里月”和“旁到五峰秋”展现了空间的辽阔与时间的变迁,而“幢冷遮高雪”和“旗闲卓乱流”则通过冷与闲的对比,传达了离别的凄凉与新任的孤独。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚,展现了诗人对友人的深厚情谊和对时代变迁的深刻感悟。

李洞

唐京兆人,字才江。慕贾岛为诗,铸其像,事之如神。世人诮其僻涩,而不能贵其奇峭,唯吴融称之。昭宗时不第,游蜀卒。有诗三卷。 ► 170篇诗文