(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 夫子:对男子的尊称,这里指韩樽。
- 素:一向,向来。
- 北庭:唐代设北庭都护府,治所在今新疆吉木萨尔北破城子,这里指韩樽所在的地方。
- 苦寒:极其寒冷。
翻译
您一向身体多病,自从分别以来,还未收到您的信。 您所在的北庭是那样寒冷艰苦的地方,现在您的身体状况如何呢?
赏析
这首作品是岑参写给友人韩樽的问候诗。诗中,岑参表达了对韩樽的深切关怀和思念。通过询问韩樽的身体状况和所在地的环境,诗人展现了对友人的关心和牵挂。诗的语言简练,情感真挚,体现了岑参对友情的珍视。