(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 积素:积雪。
- 凝华:凝结的雪花。
- 曙晖:曙光。
- 玉珂:马勒上的玉制装饰品。
- 晓骑:清晨的骑马人。
- 银烛:银色的蜡烛。
- 晃:闪耀。
- 朝衣:朝服,官员上朝时穿的衣服。
- 天仗:皇帝的仪仗。
- 北阙:古代宫殿北面的门楼,是大臣等候朝见或上书奏事的地方。
- 禁闱:宫禁之中。
- 仙郎:对官员的美称。
- 白雪:指《白雪歌》,古代的一种高雅乐曲。
翻译
长安城雪后仿佛迎来了春天,积雪凝结的美丽与曙光相连。 雪色借着玉珂的光辉,让清晨的骑马人迷醉,银烛的光芒增添了朝服的辉煌。 西山的落月照临皇帝的仪仗,北阙上晴朗的云彩似乎在守护着宫禁。 听说仙郎在歌唱《白雪》,这种曲子向来和者稀少。
赏析
这首诗描绘了长安雪后的美景,以及清晨朝会的盛况。诗中,“积素凝华连曙晖”一句,以雪后长安的壮丽景色开篇,展现了雪后世界的清新与宁静。后文通过“玉珂”、“银烛”等意象,进一步以光影效果渲染了朝会的庄严与辉煌。结尾提到《白雪》之歌,不仅增添了诗意,也暗示了诗人对高雅艺术的推崇。整首诗语言优美,意境深远,表达了诗人对长安雪后美景和朝会盛况的赞美之情。