龙门送裴侍御监五岭选
万里番禺地,官人继帝忧。
君为柱下史,将命出东周。
歇马傍川路,张灯临石楼。
棱棱静疏木,濞濞响寒流。
榔叶四荒外,梅花五岭头。
明珠尉佗国,翠羽夜郎洲。
夷俗富珍产,土风资宦游。
心清物不杂,弊革事无留。
举善必称最,持奸当去尤。
何辞桂江远,今日用贤秋。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 番禺(pān yú):地名,今广东省广州市番禺区。
- 柱下史:古代官名,负责记录和管理文书。
- 东周:指洛阳,古代中国东部的政治中心。
- 棱棱(léng léng):形容树木枝叶稀疏,轮廓分明。
- 濞濞(pì pì):形容水声,此处指寒流的声音。
- 榔叶:一种植物的叶子,此处泛指植物。
- 五岭:指中国南方的五座大山,分别是越城岭、都庞岭、萌渚岭、骑田岭、大庾岭。
- 尉佗(wèi tuó):古代国名,位于今越南北部。
- 夜郎:古代国名,位于今贵州省一带。
- 弊革:革除弊端。
翻译
在遥远的番禺之地,官员们继承了皇帝的忧虑。 你作为柱下史,奉命从东周出发。 停马靠近河边的道路,在石楼上点亮灯火。 树木枝叶稀疏,轮廓分明,寒流发出响声。 榔叶遍布在荒凉的四方,梅花盛开在五岭的山头。 明珠产自尉佗国,翠羽来自夜郎洲。 这里的习俗富饶珍宝,土风支持着官员的游历。 心灵清澈,物质不被杂乱所扰,革除弊端,事情不留遗憾。 提拔善人必须是最优秀的,对待奸邪应当彻底去除。 何必担心桂江遥远,今日正是用贤之时。
赏析
这首诗描绘了裴侍御前往五岭地区监选的情景,通过对番禺、五岭等地的地理环境的描写,展现了边远地区的自然风貌和丰富物产。诗中,“心清物不杂,弊革事无留”表达了诗人对清廉政治的向往和对弊政的坚决革除。最后两句“何辞桂江远,今日用贤秋”则强调了在国家需要贤才的时候,不应畏惧远途,而应积极响应国家的召唤,体现了诗人的爱国情怀和责任感。