汨罗

远谪南荒一病身,停舟暂吊汨罗人。 都缘靳尚图专国,岂是怀王厌直臣。 万里碧潭秋景静,四时愁色野花新。 不劳渔父重相问,自有招魂拭泪巾。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 汨罗(mì luó):地名,位于今湖南省岳阳市,是屈原投江自尽的地方。
  • 南荒:指南方的边远地区。
  • 靳尚:战国时期楚国的大夫,因嫉妒屈原而多次陷害他。
  • 怀王:指楚怀王,屈原的君主。
  • 直臣:直言进谏的臣子。
  • 招魂:古代的一种仪式,用以召回死者的灵魂。

翻译

我因病远谪至南方的荒凉之地,停船时暂且凭吊汨罗江的屈原。 都是因为靳尚图谋专权,岂能说是怀王厌弃了忠直的臣子。 万里碧波的江面秋景宁静,四季变换中野花带着新的哀愁。 不必劳烦渔父再次询问,自有招魂的仪式来拭去我的泪水。

赏析

这首作品表达了诗人对屈原的深切同情和自身遭遇的感慨。诗中,“远谪南荒”与“停舟暂吊”描绘了诗人的孤独与哀伤,而“都缘靳尚图专国,岂是怀王厌直臣”则批判了权臣的阴谋和君王的昏庸。后两句通过对自然景色的描绘,进一步抒发了诗人的愁思。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚,展现了诗人对忠臣不幸遭遇的共鸣和对正义的坚持。

李德裕

李德裕

唐赵郡人,字文饶。李栖筠孙、李吉甫子。幼有壮志,苦心力学,不喜科试。既冠,卓荦有大节。穆宗即位,召入翰林充学士,禁中书诏,大手笔多诏德裕草之。寻转考功郎中、知制诰、中书舍人。敬宗时出为浙西观察使。文宗即位,加检校礼部尚书,召为兵部侍郎。武宗时由淮南节度使入相,弭藩镇之祸,决策制胜,威权独重。德裕为李党首领,牛僧孺、李宗闵为首之牛党深衔之,宣宗立,为牛党所构,贬崖州司户卒。追赠尚书左仆射、太子少保、卫国公。好著书为文,虽位极台辅,读书不辍。有《次柳氏旧闻》、《会昌一品集》。 ► 151篇诗文