玉女舞霓裳

舞势随风散复收,歌声似磬韵还幽。 千回赴节填词处,娇眼如波入鬓流。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 霓裳:指《霓裳羽衣曲》,唐代宫廷乐舞,这里泛指华美的舞蹈。
  • (qìng):古代的一种打击乐器,形状像曲尺,用玉、石或金属制成,敲击发声。
  • :指声音的和谐。
  • :深远,这里形容歌声悠扬深远。
  • 赴节:随着节拍。
  • 娇眼:形容女子眼神娇媚。
  • 如波:形容眼神流转如水波。
  • 入鬓流:形容眼神流转至鬓边,如同流动。

翻译

舞者的舞姿随着风起风落,时而散开时而聚拢,歌声清脆如磬,却又带着深远的韵味。她随着节拍千百次地舞动,在填词的瞬间,娇媚的眼神如同水波一般,流转至鬓边,仿佛在诉说着无尽的柔情。

赏析

这首作品描绘了一位舞者优美的舞姿和动人的歌声。诗中,“舞势随风散复收”形象地展现了舞者轻盈飘逸的舞姿,而“歌声似磬韵还幽”则巧妙地运用比喻,将歌声比作清脆悠扬的磬声,传达出歌声的和谐与深远。后两句“千回赴节填词处,娇眼如波入鬓流”则通过细腻的笔触,刻画了舞者随着节拍舞动时的专注与投入,以及她那如水波般流转的娇媚眼神,使读者仿佛能感受到舞者内心的情感波动。整首诗语言优美,意境深远,充分展现了唐代舞蹈艺术的魅力。

李太玄

一作李太元。蜀(今四川)人。昭宗天复间即慕道。前蜀后主乾德末,游灵山,遇一道士,据云为前蜀先主王建所化,告以前蜀将亡。次年果应验。事迹见《新编分门古今类事》卷二引《宾仙传》。《全唐诗》存诗2首。 ► 2篇诗文

李太玄的其他作品