(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 霓裳:指《霓裳羽衣曲》,唐代宫廷乐舞,这里泛指华美的舞蹈。
- 磬(qìng):古代的一种打击乐器,形状像曲尺,用玉、石或金属制成,敲击发声。
- 韵:指声音的和谐。
- 幽:深远,这里形容歌声悠扬深远。
- 赴节:随着节拍。
- 娇眼:形容女子眼神娇媚。
- 如波:形容眼神流转如水波。
- 入鬓流:形容眼神流转至鬓边,如同流动。
翻译
舞者的舞姿随着风起风落,时而散开时而聚拢,歌声清脆如磬,却又带着深远的韵味。她随着节拍千百次地舞动,在填词的瞬间,娇媚的眼神如同水波一般,流转至鬓边,仿佛在诉说着无尽的柔情。
赏析
这首作品描绘了一位舞者优美的舞姿和动人的歌声。诗中,“舞势随风散复收”形象地展现了舞者轻盈飘逸的舞姿,而“歌声似磬韵还幽”则巧妙地运用比喻,将歌声比作清脆悠扬的磬声,传达出歌声的和谐与深远。后两句“千回赴节填词处,娇眼如波入鬓流”则通过细腻的笔触,刻画了舞者随着节拍舞动时的专注与投入,以及她那如水波般流转的娇媚眼神,使读者仿佛能感受到舞者内心的情感波动。整首诗语言优美,意境深远,充分展现了唐代舞蹈艺术的魅力。