(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 碧池:清澈的池水。
- 新涨:刚刚涨满。
- 浴娇鸦:沐浴的娇小乌鸦。
- 分锁:分别守护。
- 游骑:游玩的骑马者。
- 斗酒:比赛饮酒。
- 名园:著名的园林。
- 相倚:相互依靠。
- 杏交花:杏花盛开,相互交错。
- 银鞦:银色的马鞍。
- 騕袅:形容马匹矫健。
- 嘶宛马:宛马嘶鸣,宛马指好马。
- 绣鞅:绣花的马颈带。
- 璁珑:形容马颈带上的装饰精美。
- 走钿车:行驶的装饰华丽的车。
- 一曲:一首曲子。
- 将军:指笛声的演奏者。
- 连云芳草:连绵不断的芳草,形容草地广阔。
- 日初斜:太阳开始西斜。
翻译
清澈的池水刚刚涨满,沐浴着娇小的乌鸦,守护着长安城中富贵人家的安宁。游玩的骑马者偶尔与人比赛饮酒,著名的园林相互依靠,杏花盛开,相互交错。银色的马鞍上,矫健的宛马嘶鸣,绣花的马颈带上装饰精美,行驶着装饰华丽的车。一首曲子响起,不知是哪位将军在吹笛,连绵不断的芳草地上,太阳开始西斜。
赏析
这首作品描绘了长安城春日的繁华景象,通过碧池、娇鸦、游骑、名园等意象,展现了富贵人家的生活场景。诗中“银鞦騕袅嘶宛马,绣鞅璁珑走钿车”一句,以华丽的辞藻描绘了马匹和车辆的精美,体现了当时社会的奢华。结尾的“一曲将军何处笛,连云芳草日初斜”则增添了一丝悠远的意境,使整首诗的情感更加丰富。杜牧以其细腻的笔触,将春日的长安城描绘得生动而富有诗意。