见野草中有曰白头翁者

· 李白
醉入田家去,行歌荒野中。 如何青草里,亦有白头翁。 折取对明镜,宛将衰鬓同。 微芳似相诮,留恨向东风。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 行歌:边走边唱。
  • 衰鬓:指衰老的鬓发。
  • 微芳:微小的芳香,这里指白头翁花的香气。
  • 相诮:相互嘲讽。

翻译

我醉醺醺地走进一个农家,边走边在荒野中唱歌。 怎么在青青的草丛里,也有像白头老翁一样的花。 我折下一朵对着明亮的镜子,它和我的衰老鬓发如此相似。 那微弱的芳香似乎在嘲讽我,留下遗憾面对着东风。

赏析

这首作品通过描绘诗人在田野中的所见所感,表达了诗人对自然与人生的深刻感悟。诗中“如何青草里,亦有白头翁”一句,既展现了诗人对自然界中生命的惊奇,也隐喻了人生的无常与衰老。后两句“折取对明镜,宛将衰鬓同。微芳似相诮,留恨向东风”,则进一步以白头翁花与自己的衰老相比较,抒发了诗人对时光流逝的无奈和对生命短暂的感慨。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,展现了李白诗歌中特有的豪放与深沉。

李白

李白

李白,字太白,号青莲居士,唐朝诗人,有“诗仙”之称,伟大的浪漫主义诗人。汉族,出生于剑南道之绵州(今四川绵阳江油市青莲乡),一说生于西域碎叶城(今吉尔吉斯斯坦托克马克),5岁随父迁至剑南道之绵州(巴西郡)昌隆县(712年更名为昌明县),祖籍陇西郡成纪县(今甘肃天水市秦安县)。其父李客,育二子(伯禽、天然)一女(平阳)。存世诗文千余篇,代表作有《蜀道难》、《将进酒》等诗篇,有《李太白集》传世。762年病逝于安徽当涂,享年61岁。其墓在安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。 ► 1080篇诗文