许七侍御弃官东归潇洒江南颇闻自适高秋企望题诗寄赠十韵

· 杜牧
天子绣衣吏,东吴美退居。 有园同庾信,避事学相如。 兰畹晴香嫩,筠溪翠影疏。 江山九秋后,风月六朝馀。 锦帙开诗轴,青囊结道书。 霜岩红薜荔,露沼白芙蕖。 睡雨高梧密,棋灯小阁虚。 冻醪元亮秫,寒鲙季鹰鱼。 尘意迷今古,云情识卷舒。 他年雪中棹,阳羡访吾庐。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 绣衣吏:指皇帝身边的侍御史,因其衣饰华丽,故称绣衣吏。
  • 东吴:指江南地区。
  • 庾信:南朝文学家,以文采著称。
  • 相如:司马相如,西汉文学家,以避世隐居著称。
  • 兰畹:指种植兰花的小园。
  • 筠溪:指竹林间的小溪。
  • 九秋:指深秋。
  • 六朝:指东吴、东晋、宋、齐、梁、陈六个朝代,均建都于江南。
  • 锦帙:用锦缎制成的书套,这里指诗集。
  • 青囊:古代道士用以装符箓或药物的袋子,这里指道书。
  • 薜荔:一种植物,常绿蔓生。
  • 芙蕖:荷花。
  • 冻醪:冬季酿制的酒。
  • 元亮秫:指陶渊明(字元亮)所喜爱的秫酒。
  • 寒鲙:冬季的鱼。
  • 季鹰鱼:指古代传说中的神鱼。
  • 雪中棹:指在雪中划船。
  • 阳羡:地名,在今江苏省宜兴市,古代文人常以此地为隐居之地。

翻译

天子身边的侍御史,东归江南隐居。 拥有如庾信般的园子,学习相如避世。 兰花小园中香气四溢,竹溪边翠影稀疏。 深秋之后,江山依旧,风月似六朝之余韵。 锦缎书套展开诗集,青囊中藏着道书。 霜降的山岩上红薜荔,露水池中白荷花。 高大的梧桐下享受雨中的宁静,小阁中棋灯虚照。 冬季酿制的酒如元亮秫,寒冷的鱼如季鹰。 尘世的纷扰让人迷失古今,云的变幻让人识得卷舒。 将来若在雪中划船,阳羡之地将访问我的庐舍。

赏析

这首诗描绘了许七侍御弃官东归江南后的隐居生活,通过对自然景物的细腻描写,展现了诗人对隐逸生活的向往和对自然美的欣赏。诗中运用了丰富的意象和典故,如庾信的园子、相如的避世、元亮的秫酒等,表达了诗人对高洁生活的追求和对尘世的超脱。整首诗语言优美,意境深远,体现了杜牧诗歌的清新脱俗和艺术魅力。

杜牧

杜牧

杜牧,字牧之,号樊川居士,汉族,京兆万年(今陕西西安)人。杜牧是唐代杰出的诗人、散文家,是宰相杜佑之孙,杜从郁之子。唐文宗大和二年26岁中进士,授弘文馆校书郎。后赴江西观察使幕,转淮南节度使幕,又入观察使幕,理人国史馆修撰,膳部、比部、司勋员外郎,黄州、池州、睦州刺史等职,最终官居中书舍人。因晚年居长安南樊川别墅,故后世称“杜樊川”,著有《樊川文集》。杜牧的诗歌以七言绝句著称,内容以咏史抒怀为主,其诗英发俊爽,多切经世之物,在晚唐成就颇高。杜牧人称“小杜”,以别于杜甫,“大杜”。与李商隐并称“小李杜”。 ► 498篇诗文

杜牧的其他作品