(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 舜(shùn):中国古代传说中的帝王,以德治国,被尊为“五帝”之一。
- 遗风:指前人留下的风尚、习俗。
- 寂寥(jì liáo):形容冷清、空旷。
- 大圣:指舜,因其德行高尚,被尊称为大圣。
- 秋霖:秋天的连绵雨。
- 讹(é):错误。
- 淫祀:过度或不合礼制的祭祀。
- 丝竹:指音乐,丝指弦乐器,竹指管乐器。
- 山魈(shān xiāo):传说中的山中精怪。
翻译
昔日舜帝曾在此耕地,如今他的遗风日渐冷清。 世人已不再诚心祭祀,伟大的圣人也不再显灵。 殿宇因秋雨而损坏,杉松被野火焚烧。 时下的错误风气竞相进行过度祭祀,丝竹之声醉倒了山中的精怪。
赏析
这首诗通过对历山舜祠的描绘,反映了时代的变迁和人们对传统文化的遗忘。诗中“昔舜曾耕地,遗风日寂寥”表达了对舜帝时代美好风尚的怀念,以及对现代社会风气衰败的感慨。“世人那肯祭,大圣不兴妖”则进一步指出,由于人们的忽视,连伟大的舜帝也不再显灵,暗示了信仰的缺失。后两句通过对殿宇和杉松的描写,象征性地展现了文化的衰败。最后两句则批判了当时社会中流行的错误祭祀风气,以及这种风气对自然和精神世界的负面影响。整首诗语言简练,意境深远,表达了对传统文化衰落的忧虑和对社会风气的不满。