题道士黄宇中小景

饮罢庭前树影移,城南城北路多岐。 丁宁少长忙归去,莫待云深日暝时。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

丁宁(dīngníng):指丁宁,古代官名,类似于现代的警卫或侍卫。

翻译

喝完酒,庭院中的树影移动了,城南城北的道路纷繁交错。丁宁少长匆忙地回去,不要等到云深日暮的时候。

赏析

这首诗描绘了一个宁静而又忙碌的场景,通过描绘饮酒后树影移动、城市道路纷繁、丁宁匆忙回去等情景,展现了生活中的繁忙和变化。诗人以简洁明了的语言,表达了对时光流逝的感慨,同时也暗示人们要珍惜当下,不要等到时光流逝才后悔。

李昌祺

李昌祺

明江西庐陵人,名祯,字昌祺,以字行。永乐二年进士,选庶吉士,预修《永乐大典》。每遇僻书疑事,人多就质。擢吏部郎中,迁广西布政使,坐事谪。洪熙元年起为河南布政使,绳豪,去贪残。致仕二十余年,屏迹不入公府。有《运甓漫稿》。 ► 807篇诗文