梅花百咏无极

· 李江
十载栽培力未休,今朝相对半帘钩。 终身尚质还嫌侈,没世无名亦可羞。 丽色多情争玉树,清香有物异琼楼。 不因闻达分诚伪,都把颛孙作话头。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 半帘钩:古代窗帘的一种样式,用以遮挡半边窗户。
  • 颛孙(zhuān sūn):古代传说中的一个人物,代表高尚品德。

翻译

梅花百首不停歇, 十年来栽培不曾歇。 今日相见窗帘半掩, 一直追求高尚品质还觉得过分, 即使无名也感到羞耻。 美丽的颜色多情地争相比美玉树, 清香有一种异香,仿佛在琼楼之上。 不因听信别人的评价而分辨真伪, 都以颛孙为谈资。

赏析

这首诗以梅花为主题,表达了诗人对梅花的倾慕之情。诗中通过梅花的栽培与品质的追求,反映了诗人对高尚品德的追求和对名利的淡泊态度。诗人以梅花之美比拟人生境遇,表现了对高尚品质的追求和对名利的淡泊态度,展现了一种超脱尘世的情怀。

李江

李江,字朝宗,号亦山。开平人。明孝宗弘治五年(一四九二)举人。任广西梧州推官,以文章忤当道,罢归。有《亦山先生遗稿》四卷。清道光《肇庆府志》卷一八、民国《开平县志》卷三二有传。李江诗,以李文约藏清道光十五年刊本《亦山先生遗稿》为底本。 ► 276篇诗文