将之南礼答同年杨士载赠别二首

谬陪玉署领群英,独向钟山理旧盟。 鸡肋一官怜浪迹,嘤鸣千里别同声。 梅花不隔怀人梦,葵藿宁忘恋主情。 自是南枝巢越鸟,看君阿阁凤凰鸣。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

玉署:指官署名,此处指官职。
钟山:传说中的仙山之一。
鸡肋:比喻无足轻重的事物。
嘤鸣:形容鸟鸣声。
梅花:寓指爱人。
葵藿:指向日葵和葫芦,比喻忘记。
南枝:指南方的树枝,比喻异乡。
越鸟:传说中的美丽鸟类。
阿阁:指宫阙。

翻译

陪同在官署中领导着许多才俊,独自来到钟山思念旧日的盟约。
这个官职有些无足轻重,可怜我这浪迹天涯的人,孤零零地在千里之外与你分别时,只有鸟儿的鸣叫陪伴。
梅花不会阻隔我对你的思念,向日葵和葫芦更不会让我忘记对你的爱慕。
我就像南方的树枝上的越鸟,筑巢在异乡,期待着看到你在宫阙中的凤凰鸣啭。

赏析

这首诗表达了诗人对友人的深情思念之情。诗中运用了丰富的比喻和意象,通过描绘官场中的无足轻重、浪迹天涯的孤独,以及对远方友人的深情不忘,展现了诗人内心深处的孤独和对友情的珍视。整首诗意境优美,情感真挚,展现了诗人对友情的真挚感怀。

李孙宸

明广东香山人,字伯襄。万历四十一年进士。教习庶吉士。崇祯间官至南京礼部尚书。性孝友廉介。诗祖《三百篇》,书法祖魏晋,草篆隶楷皆工。有《建霞楼集》。 ► 1245篇诗文