赋得山意冲寒欲放梅

久向严寒忆旧芳,空林摇落几经霜。 枝疑斗雪将春早,山为迎阳著意忙。 结实未论调国鼎,含情先遣报东皇。 上林次第阳春色,白雪谁应儗和章。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 山意(yì):山的情意,山的意境
  • 冲寒(chōng hán):抵御寒冷
  • :即将
  • 放梅:放开梅花

翻译

山的情意抵御寒冷,即将放开梅花。长久以来,在严寒中怀念往日的芬芳,空荒的林间,几经霜雪的洗礼。枝条仿佛在与雪花争春,山峦也在为了迎接阳光而忙碌。梅树结实的果实还未被讨论是否配得上国家的尊荣,但它们却先情先意地向东皇报告春天的消息。上林的景色逐渐展现出阳春的气息,白雪又该如何与这美景相辉映呢?

赏析

这首诗描绘了山峦在寒冷中迎接春天的景象,表现了大自然的生机勃勃和顽强的生命力。诗人通过描绘梅花的放开,暗示着春天即将到来,生命将会绽放出新的希望和活力。整首诗意境深远,通过对自然景象的描绘,展现了诗人对生命的热爱和对春天的期盼。

李孙宸

明广东香山人,字伯襄。万历四十一年进士。教习庶吉士。崇祯间官至南京礼部尚书。性孝友廉介。诗祖《三百篇》,书法祖魏晋,草篆隶楷皆工。有《建霞楼集》。 ► 1245篇诗文