(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
五色卿云:五彩的云彩,比喻吉祥美好的景象。 灿陆离:明亮绚丽,形容景色美丽多彩。 黄麻:古代一种贵重的织物。 宣诏:发布诏令。 彤墀:帝王的庭院。 岩筑:在山岩上建筑。 调商鼎:指用商鼎来调和音律,比喻治理国家。 熊车:古代帝王的车辇。 玉烛:用玉石制成的蜡烛,比喻帝王。 乾坤:天地。 裔夷:后代。 丙魏:指丙和魏两个朝代。
翻译
五彩的云彩明亮绚丽,黄麻宣布诏令出自帝王的庭院。 天命让山岩上建筑调和音律的商鼎,人们认识到熊车载着帝王。 玉石制成的蜡烛照耀着天地,后代知晓金瓯的名姓。 千秋之后,国家治理并非难事,丙和魏两朝同心又一时。
赏析
这首古诗描绘了一个繁荣昌盛的盛世景象,以五彩的云彩、明亮绚丽的景色、黄麻宣布诏令等形象生动地描绘了当时的盛世景象。诗中通过描绘帝王的庭院、山岩上建筑的商鼎、熊车载着帝王等场景,展现了帝王的威严和国家的治理。最后以丙和魏两朝同心的形象,表达了国家治理的成功和长治久安的愿景。整体氛围庄严肃穆,寓意深远,展现了古代文人对盛世的向往和祝愿。
李孙宸的其他作品
- 《 楼中检阅古迹忽得刘仲起寄来兰卷赋谢兼复有索 》 —— [ 明 ] 李孙宸
- 《 秋日园居漫兴 》 —— [ 明 ] 李孙宸
- 《 早自栖霞过燕子矶钟放舟返城 》 —— [ 明 ] 李孙宸
- 《 出临洺关始见青山时已入三晋界矣 》 —— [ 明 ] 李孙宸
- 《 南还途次感怀 》 —— [ 明 ] 李孙宸
- 《 中秋无月诸从同戴公纶过酌 其二 》 —— [ 明 ] 李孙宸
- 《 同侯晋阳司马程六无山人游牛首山 》 —— [ 明 ] 李孙宸
- 《 子夜冬歌 其二 》 —— [ 明 ] 李孙宸