唐操江落花诗三十首李临淮先有属和余兴不自已遂悉次其韵一东
何处送春不可怜,人事物情俱黯然。
纵有连夜天工手,能那一朝东风颠。
翻将此日忆昨日,岂有来年异依据。
风光尚留满眼醉,明霞轩轩月娟娟。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
送春:送走春天,指春天的离去
黯然:忧郁,沮丧
连夜:连续的夜晚
天工:上天的工作,指自然界的力量
东风:春天的风,有生机的风
依据:依靠,指依赖
翻译
哪里不感到对春天的离去悲伤,人事物情都变得黯淡无光。即使有连续的夜晚,也无法在一天之内改变风向。回想今天,却怎么能找到明天会有什么不同的依据呢。美丽的风景仍然留在眼前让人陶醉,晨曦明媚,月光皎洁。
赏析
这首诗表达了诗人对时光流逝的感慨和对自然变化的思考。诗中通过描绘春天的离去,表现了人事物情的无常和变幻,以及人们对时间流逝的无奈和无力感。诗人通过对自然界的描绘,表达了对生命的热爱和对美好事物的追求,展现了对生活的热情和对未来的期待。整首诗意境优美,语言简洁,富有哲理,给人以深刻的启迪。