送毛仲贤归越

· 李昱
忆昔乘船往会稽,湖山青压柂楼低。 路从贺老门前过,诗向越王台上题。 鸥鹭近人明似雪,鱼虾入肆贱如泥。 经年不到还惆怅,送子东行立水西。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 会稽(huì jī):古地名,今浙江绍兴一带。
  • 柂楼(yí lóu):古代建筑物名,意为高楼。
  • 贺老(Hè Lǎo):指贺知章,唐代著名诗人。
  • 越王台(Yuè Wáng Tái):古代越王的台基,位于越国故地。
  • 鸥鹭(ōu lù):指海鸥和白鹭,这里比喻飞鸟。
  • 肆(sì):商店,市场。
  • 经年(jīng nián):多年。
  • 送子(sòng zǐ):送别子女。

翻译

怀念过去乘船去了会稽,湖光山色青翠压着高楼低矮。 路过贺知章的门前,在越王台上题诗。 飞鸟飘然近人,明亮如雪;鱼虾却在市场里,卑微如泥。 多年未见,心中仍感到忧郁,送别子女东行,我站在水的西边。

赏析

这首诗描绘了诗人送别毛仲贤归越的情景。诗人回忆起过去乘船去会稽的情景,描绘了湖光山色和高楼的景致,表现了对过往的怀念之情。在诗中,贺老门前、越王台等地名和景点被巧妙地融入其中,增加了诗歌的历史感和文化底蕴。通过对飞鸟和鱼虾的比喻,诗人表达了对人生境遇的感慨,展现了对时光流逝的感叹和对别离的伤感。整首诗情感真挚,意境深远,展现了诗人对友人离别的深情厚意。

李昱

元太原榆次人,字仲明,号中和。至元三年辟为四川行省员外郎,九年改东川顺庆宣课大使。官至成都防城总管。卒谥忠敏。 ► 483篇诗文