遐龄十景遐龄仙境

六出花飞尺许深,吹笙台榭尽琼林。 长空鹤下巢难认,薄暮樵归路莫寻。 玉垒更添仙境胜,冰崖不受世尘侵。 匏簧冷涩无遗韵,赢得琴留折竹音。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

遐龄(xiá líng):遥远的年龄,指长寿 尺许(chǐ xǔ):大约一尺的距离 琼林(qióng lín):美丽的树林,指仙境 鹤(hè):传说中的仙鸟 匏簧(páo huáng):古代乐器名,类似于箫

翻译

遥远的年龄,十处美景如仙境。 花瓣飘落六尺有余,吹奏笙歌的台榭布满美丽的树林。 高空中仙鹤下凡难以辨认,黄昏时分樵夫归途难寻。 仙境之美更胜一筹,冰崖上不受尘世侵扰。 匏簧的音调冷冽而不失韵味,赢得琴声留连折竹之音。

赏析

这首诗描绘了一个遥远的仙境,十处美景如仙境般神奇。诗中运用了丰富的意象,如花瓣飘落、笙歌悠扬、仙鹤飞翔等,展现出仙境的神秘和美丽。诗人通过对自然景观的描绘,表达了对仙境之美的赞美和向往,同时也暗示了仙境之处的幽静与神秘。整体氛围清幽,意境深远,给人以遐想和美好的感受。

李昌祺

李昌祺

明江西庐陵人,名祯,字昌祺,以字行。永乐二年进士,选庶吉士,预修《永乐大典》。每遇僻书疑事,人多就质。擢吏部郎中,迁广西布政使,坐事谪。洪熙元年起为河南布政使,绳豪,去贪残。致仕二十余年,屏迹不入公府。有《运甓漫稿》。 ► 807篇诗文