送张赤符大参之任四川

燕市逢君感旧游,乱馀文酒未全酬。 使星晓动幨帷色,暮雨寒生绣斧秋。 蜀道休论天共险,巴江还爱字成流。 泠泠上界峨嵋雪,不尽诗清揽辔收。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

燕市(yān shì):指燕京,即北京。 文酒(wén jiǔ):指文人雅士交流时的酒宴。 使星(shǐ xīng):指使者。 晓动(xiǎo dòng):指天明时分动身。 幨帷(chà wéi):古代帐幔。 绣斧(xiù fǔ):华美的斧头,比喻美丽的景色。 蜀道(shǔ dào):指通往蜀地的道路。 巴江(bā jiāng):指巴山蜀水之间的江河。 峨嵋(é méi):山名,位于四川峨眉山。 揽辔(lǎn rèi):握住马的缰绳。

翻译

在燕京遇见你,勾起了往日的回忆,那些未尽的文人雅士酒宴。 清晨使者前来催促,晚间的雨水带来秋日的寒意,美丽的景色如同绣斧一般。 蜀道险峻不足为奇,巴山蜀水的风景依旧迷人。 峨嵋山上的雪,清新如诗,我收拾好马缰,准备启程。

赏析

这首诗描绘了诗人在燕京与友人相遇后的心情。诗中通过描写旧时文人雅士的酒宴、清晨启程的景象以及美丽的自然风光,展现了诗人对友人的怀念和对旅途的期待。诗人以优美的语言描绘出了一幅幅美丽的画面,展现了诗人对友情和自然的热爱。

李孙宸

明广东香山人,字伯襄。万历四十一年进士。教习庶吉士。崇祯间官至南京礼部尚书。性孝友廉介。诗祖《三百篇》,书法祖魏晋,草篆隶楷皆工。有《建霞楼集》。 ► 1245篇诗文