病中酬周吉士忱见赠二首

自嗟浅薄负明时,更叹长贫少故知。 书卷病来荒旧学,柴门客去重深思。 花容有态随春老,药力无功得效迟。 拟学无生消世念,惟应禅寂共襟期。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

(chóu):回报;周吉士:指古代有学识的人;(chén):心意;:赠送;负明时:辜负了明代的时代;长贫:长期贫困;柴门:指贫苦的家庭;深思:深深思考;花容有态:容颜有风采;禅寂:指佛教修行的宁静状态;共襟期:共同怀念。

翻译

我自怨恨自己浅薄,辜负了那光明的时代,更加感叹长期贫困少有人知。病榻上,书本已经荒废,学识渐渐淡去;门前柴火门客频频离去,让我深深思索。容颜随着岁月老去,药力无法奏效,愈合缓慢。我本想学习如何摆脱生老病死的纠缠,却只能在禅修的宁静中共同怀念。

赏析

这首诗表达了诗人对自身浅薄、贫困的感慨和对光明时代的怀念之情。诗中描绘了诗人病榻上的孤寂与无奈,以及对生活、学识、人生的反思。通过对自身境遇的描写,表达了对理想境界的追求和对人生意义的思考。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人内心深处的苦闷与追求。

李昌祺

李昌祺

明江西庐陵人,名祯,字昌祺,以字行。永乐二年进士,选庶吉士,预修《永乐大典》。每遇僻书疑事,人多就质。擢吏部郎中,迁广西布政使,坐事谪。洪熙元年起为河南布政使,绳豪,去贪残。致仕二十余年,屏迹不入公府。有《运甓漫稿》。 ► 807篇诗文